Вы здесь

Журнал №10 - октябрь 1973

Литературный десант «Сибирских огней» в библиотеке для незрячих и слабовидящихТотальный автопробег. 16-18 марта. Иркутск – Листвянка – Иркутск – ТайшетТотальный автопробег. 16 марта. Бабушкин«Невидаль»: поздравляем победителей!Тотальный автопробег. 15 марта. Улан-УдэПрощайте, Юрий Андреевич...Тотальный автопробег. 13-14 марта. Благовещенск – Ерофей Павлович – ЧитаТотальный автопробег. 13 марта. Биробиджан – Благовещенск

«Сибирские огни» — это огни, на которые в бездорожье нашего времени должны приходить все, у кого есть талант, трудолюбие и чистое, искреннее желание сделать жизнь на сибирской земле светлее и лучше. А наша святая обязанность — чтобы огни эти светили ярче и ярче.

Михаил Щукин, руководитель-директор
и главный редактор журнала «Сибирские огни»

Сибирские огни : лит.-художествен. и обществ.-политич. журн. / Новосибирск. отд-ние Союза советских писателей. — Новосибирск : Новосибирск. обл. гос. изд-во, 1922 — .
1973, № 10 : октябрь / гл. ред. А. И. Смердов ; Л. И. Иванов ; А. Л. Коптелов ; Г. Л. Немченко ; А. В. Никульков ; академик А. П. Окладников ; Г. Н. Падерин ; В. Г. Распутин ; д.ф.н. В. А. Ребрин ; Л. В. Решетников ; Б. К. Рясенцев ; Л. А. Чикин ; зам. гл. ред. Н. Н. Яновский ; отв. сек. Н. Я. Самохин — 1973 (Новосибирск : Советская Сибирь). — 192 с. — 60000 экз.

Редакция журнала признательна Новосибирской государственной областной научной библиотеке за оцифровку и размещение в сети Интернет этого архивного номера.

 

Содержание

У нас в гостях журнал «Эко». — С. 3-22
Валерий Полуйко. Взятие Полоцка. Исторический роман. ОкончаниеС. 23-87
Леонид Чикин. Мастер. Живет такой парень. Теплоход идет на Север. «Разламывая свод пород…». Самокритика. СтихиС. 88-92
Юрий Грачевский. Чистый металл. Роман. ОкончаниеС. 93-134

 

Из поэзии братских народов

Андрей Малышко. Бронепоезд. Песня о знамени. Перевел с украинского Анатолий ПреловскийС. 135-137
Иван Тарба. Я в пути. Срываю яблоко. Чабан. Все останется моей Родиной. Перевел с абхазского Олег ШестинскийС. 137-139
Евдокия Лось. «Я прочитала, что в одной державе…». Сёла, которые не встали. Перевел с белорусского И. СкребовС. 140-141
Алексей Бадаев. Восьмистишия. Перевел с бурятского Юрий РяшенцевС. 141


Д. Золотов. Идея рабочего человека. — С. 142-156

 

Критика и библиография

Н. Яновский. Истоки. К столетию со дня рождения В. Я. ШишковаС. 157-176
Л. Якимова. «…образ женщины — творца, художника, созидателя». К 70-летию Н. В. ЧертовойС. 177-180
А. Герланц. Певец сибирской тайги. К 70-летию Л. Н. ЧерноморцеваС. 181-182

 

У книжной полки

Л. Ливенцева. А. Баева. Калина-ягода. — С. 183-184
А. Малютина. Кирилл Богданович. Люди Красного Яра. — С. 184-185
В. Сидорин. Валерий Дементьев. Великое устье. — С. 185-186
Ф. Пестриков, М. Шорников. А. И. Житников. К победе коммунистического труда. — С. 186-187
В. Баранов. П. А. Бугаенко. А. В. Луначарский и советская литературная критика. — С. 187-189
Евг. Петряев. Александр Шмаков. В литературной разведке. — С. 189-190


СЛОВО ПРОЩАНИЯ. Солчак Колбакхорекович Тока. — С. 191-192